Thursday, March 9, 2006

Too Far ...


مجال من همین باشد که پنهان عشق او ورزم

کنار و بوس و آغوشش چه گویم چون نخواهد شد

شراب لعل و جای امن و یار مهربان ساقی

دلا کی به شود کارت اگر اکنون نخواهد شد



حافظ

9 comments:

  1. نگاه کن اگه احیانا فال گرفتی (اگه هم نگرفتی بازم فال خودته!) یعنی اینکه خلاصه بجنب تا دیر نشده
    :)

    ReplyDelete
  2. Most be zero(MBZ) harfe del bod?

    ReplyDelete
  3. oof! baba inja che khabare!
    khoobe ye post zadam be in saadegi! ;)

    ReplyDelete
  4. to H.V.:
    faaalish faal bood, vali harchi fekr kardam senkhiati nadidam! ;)

    to hamid;
    na, harfe ye chel (khol o chel) boo! ;)

    ReplyDelete
  5. ; faaalish faal bood, vali harchi fekr kardam senkhiati nadidam! ;)
    vali man mibinam! amma ta'ajjobi nadare ke to nemibini, akhe adam vaghti sharayete toro dashte bashe aslan nemitoone be in rahatia dar morede ye chiz fekr kone... :D

    ReplyDelete
  6. eyval sharayet!
    agar ye kam bishtar tozih bedi kheily mamnoon misham :)

    ReplyDelete
  7. Engari to .... besho nisty.. :D
    enghad miri herasat be khatere in chiza, baset nist...
    chera bazam chizaye gheire akhlaghi o ... minevusi.. ? :D:D;)

    ReplyDelete
  8. "avalin bari ke bebinametun neshunetun midam"
    !!...نمیشه که همه چیز رو این‌جا گفت، تازه من هر چی هم که بگم تو حواست یه جای دیگست
    ;)

    ReplyDelete
  9. in HIV chi mige..!
    aslan halesh khub nista..
    albate hagh ham dare.. az khodesh badesh miad ke COMie... :D;)
    in male bloge yeki dige bud.. :D;)

    ReplyDelete