Friday, May 26, 2006

Find ...


Within you I lose myself ...
Without you I find myself
Wanting to be lost again.

-Author Unknown

20 comments:

  1. با تو بودن آرزومه

    بی تو بودن آبرومه

    ey mbz ey ...
    شعر از خودم

    ReplyDelete
  2. ey shaer!
    ey az khodet sher dar va kon!
    ey ...

    vali khob hich rabti nadasht taghriban! ;)

    ReplyDelete
  3. مگه باید ربط داشته باشه

    کویز های تو به نظریه ربط داره؟

    ای نمره وده
    ای کارگاه برق بلد

    ReplyDelete
  4. "Wanting to be lost again.":
    With this neck.every wher you be,I will find you!
    but you can behave like a partridge,hide your head under snow,not to see yourself!

    ReplyDelete
  5. یه جوری بنویسید ما هم بفهمیم
    یعنی فارسی بنویسید

    ای نمره وده

    ای خفن

    ای ....؟

    ReplyDelete
  6. hala ina ke u minevisi masalan copy paste nist? :d;)

    ReplyDelete
  7. in reference dare!

    -Author Unknown

    ReplyDelete
  8. ooooooaaaaaaa.......
    che farghi dare?
    mano auther nadarim ke.. :D;)

    ReplyDelete
  9. ;) albate!

    vali khob bazi migane ke "shoma va auther" dare! ;)

    ReplyDelete
  10. har ki gofte bikhod gofte :D;)
    mano un nadarim ke ;)

    ReplyDelete
  11. bale, bar monkeresh ... ;)
    bande ham bi adabi nakardam, faghat goftam "bazia"! ;)

    ReplyDelete
  12. in bazia ki bashan masalan ke enghad jorat dare ru harfe man harf bezane? :D ;)

    ReplyDelete
  13. hamoonaii ke man bahashoon tafahom daram ;)

    ReplyDelete
  14. eeeeeeeeeeeeeeeee..............?
    khube khube....
    be 2 dalil..
    1-belakhare ghabul kardin ke tafahom darin :D
    2-unam bebinamesh, mikoshamesh.. :d

    ReplyDelete
  15. eyval! az tarafe man ham ye seri bokoshesh! (hala ki hast ;))

    ReplyDelete
  16. eeeeeeeeeee? ;)
    khob..jaleb shod... ke az tarafe u ham bokoshamesh...?
    age bokoshamesh ke.... :D:D ;)

    ReplyDelete
  17. ????
    oon vaght man sharike jorm mahsoob misham? :?

    ReplyDelete
  18. khob maloome...:D
    asan to mojrem mishi, na man :D ;)
    bad mikoshaneto ye donya adamo khoshal mikoni:d;)

    ReplyDelete
  19. "bad mikoshaneto ye donya adamo khoshal mikoni"
    cheghadr tarafdar daram man, khodam khabar nadaram :)

    ReplyDelete